지난주 “영어청취를 제대로 하려면 독해속도가 원어민의 말하는 속도(1분에 160단어 정도)보다 빨라야 하며, CNN방송을 여유 있게 들으려면 영자신문을 1분에 200단어 이상 읽고 이해해야 한다”고 했다. 그러면 먼저 자신의 속도를 잠깐 테스트해 보자.
다음 기사를 최대한 빨리 읽어 보라. 물론 뜻을 이해하면서 읽어야 한다. 이때 시간을 재야 하는데 스톱워치가 없는 분은 키폰-타이머를 이용하거나, 시계의 초침이 정각을 가리킬 때 읽기 시작해 다 읽고 난 뒤 경과된 시간을 체크하면 된다. 준비됐으면 시작!
Taekwondo has roots in ancient Korean martial arts and was created in 1957.
Points are scored by delivering strikes to specific areas on the opponent’s body - the head, abdomen and the sides of the body. Strikes must be made with the foot below the ankle or by the knuckles of the index and middle fingers.
Full-point penalties, known as gam-jeom, include deliberate attacks to the back and face or throwing an opponent. Half-point penalties, or kyong-go, include holding, pushing, grabbing, turning your back to your opponent or feigning injury.
A match consists of three three-minute rounds with one-minute breaks between rounds. A contestant can win by knocking down an opponent for 10 seconds or by winning the most points.
If a contest is tied, the person who scored the most points other than penalties is the winner. If there is still a tie, the referee decides the winner.
However, in the gold-medal match, a sudden-death round is contested. If no point is scored, the referee decides the winner.
Tournaments are single elimination. The bronze medal is decided in a single-elimination mini-tournament between those that lost to the finalists before the semifinals and the losers of the semifinals.(200 words)
자, 결과는? 1분 내에 다 읽고 이해한 사람은 전도 유망한 분이고, 그 이상 걸렸다면 영어엔진을 활성화시키는 훈련이 필요하다. 그러려면 다음과 같은 나쁜 습관부터 고쳐야 한다.
첫째: 읽었던 부분을 자꾸 다시 읽는 ‘되돌이습관’둘째: 문법을 따져봐야 직성이 풀리는 ‘따지기 습관’셋째: 다 읽고 나서 다시 우리말 순서로 번역해서 이해하는 ‘번역습관’넷째: 잘 모르는 단어를 만나면 포기하는 ‘사전 의존습관’이런 증상은 우리나라에서 중고교를 다닌 사람들 대부분에게 있다. 영어문장을 ‘암호해독식’으로 따져가며 해석하는 수업을 듣는 동안에 생겨난 나쁜 습관들이다. 이것들을 교정하는 훈련과 함께 문법감각, 소리감각, 어휘력 등의 자동화훈련을 하면 영어엔진이 씽씽 돌아가기 시작한다. 그러면 무엇을 어떻게 훈련해야 할까. 그것은 다음호에 계속 하자.
다음 기사를 최대한 빨리 읽어 보라. 물론 뜻을 이해하면서 읽어야 한다. 이때 시간을 재야 하는데 스톱워치가 없는 분은 키폰-타이머를 이용하거나, 시계의 초침이 정각을 가리킬 때 읽기 시작해 다 읽고 난 뒤 경과된 시간을 체크하면 된다. 준비됐으면 시작!
Taekwondo has roots in ancient Korean martial arts and was created in 1957.
Points are scored by delivering strikes to specific areas on the opponent’s body - the head, abdomen and the sides of the body. Strikes must be made with the foot below the ankle or by the knuckles of the index and middle fingers.
Full-point penalties, known as gam-jeom, include deliberate attacks to the back and face or throwing an opponent. Half-point penalties, or kyong-go, include holding, pushing, grabbing, turning your back to your opponent or feigning injury.
A match consists of three three-minute rounds with one-minute breaks between rounds. A contestant can win by knocking down an opponent for 10 seconds or by winning the most points.
If a contest is tied, the person who scored the most points other than penalties is the winner. If there is still a tie, the referee decides the winner.
However, in the gold-medal match, a sudden-death round is contested. If no point is scored, the referee decides the winner.
Tournaments are single elimination. The bronze medal is decided in a single-elimination mini-tournament between those that lost to the finalists before the semifinals and the losers of the semifinals.(200 words)
자, 결과는? 1분 내에 다 읽고 이해한 사람은 전도 유망한 분이고, 그 이상 걸렸다면 영어엔진을 활성화시키는 훈련이 필요하다. 그러려면 다음과 같은 나쁜 습관부터 고쳐야 한다.
첫째: 읽었던 부분을 자꾸 다시 읽는 ‘되돌이습관’둘째: 문법을 따져봐야 직성이 풀리는 ‘따지기 습관’셋째: 다 읽고 나서 다시 우리말 순서로 번역해서 이해하는 ‘번역습관’넷째: 잘 모르는 단어를 만나면 포기하는 ‘사전 의존습관’이런 증상은 우리나라에서 중고교를 다닌 사람들 대부분에게 있다. 영어문장을 ‘암호해독식’으로 따져가며 해석하는 수업을 듣는 동안에 생겨난 나쁜 습관들이다. 이것들을 교정하는 훈련과 함께 문법감각, 소리감각, 어휘력 등의 자동화훈련을 하면 영어엔진이 씽씽 돌아가기 시작한다. 그러면 무엇을 어떻게 훈련해야 할까. 그것은 다음호에 계속 하자.