주간동아 635

..

오늘 굉장한 걸 준비했습니다

  • 정석교 ‘스티브 잡스의 공감영어’ 저자

    입력2008-05-08 11:18:00

  • 글자크기 설정 닫기
    오늘 굉장한 걸 준비했습니다

    2006년 9월12일 미국 샌프란시스코에서 아이팟 신제품을 프레젠테이션하고 있는 스티브 잡스.

    매년 화제가 되고 있는 맥월드 엑스포(Macworld Expo)에서 스티브 잡스의 프레젠테이션은 한 편의 영화를 보는 것처럼 잊지 못할 감동을 선사합니다. 스티브 잡스의 프레젠테이션은 애플이 가진 브랜드 가치를 공유함으로써 느낄 수 있는 자발적인 충성심을 불러일으키게 하는 마력을 지녔습니다.

    그래서 그의 프레젠테이션 방식이나 기술은 늘 화제가 돼왔습니다. 하지만 그의 프레젠테이션을 더욱 멋지게 만드는 것은 기술에 못지않는 그의 말입니다.

    “Do you want to spend the rest of your life selling sugared water, or do you want a chance to change the world?”

    펩시콜라의 최고경영자(CEO)였던 존 스컬리를 애플에 영입하면서 그가 한 말은 스티브 잡스의 프레젠테이션의 비밀이 바로 그의 말에 있다는 것을 보여줍니다.

    스티브 잡스가 프레젠테이션에서 사용한 표현은 일상 회화에서뿐 아니라 실제 프레젠테이션을 할 때도 충분히 응용할 수 있는 말들입니다. 그의 프레젠테이션이 항상 화제가 되는 까닭도 이처럼 쉽고 간결하지만 감동적인 말들로 관객의 공감을 불러일으키기 때문이 아닐까요?



    스티브 잡스가 프레젠테이션을 시작할 때 하는 인사말을 우선 봅시다. 자신이 창업한 회사 애플에서 쫓겨났다가 1997년 8월 복귀한 스티브 잡스는 보스턴 맥월드에서 이렇게 오프닝 인사를 합니다.

    스티브 잡스가 주로 쓰는 PT 오프닝 표현들

    Thank you very much for that warm welcome. Now I guess I’m going to have to give a speech.


    ▶따뜻한 환영에 감사드립니다. 아마도 저는 오늘 연설이라도 하나 해야 할 것 같습니다.

    애플에서 쫓겨났을 때 느꼈던 막막함과 외로움 때문에 다시 돌아온 맥월드에서 들려오는 청중의 환성과 박수소리가 그에게는 유난히 따뜻하고 가슴 뭉클했을 것입니다.

    Good morning!/ We got/ some amazing stuff/ to show/ you/ this morning.

    좋은 아침입니다/ 우리는 갖고 있습니다/ 놀랄 만한 것을/ 보여주기 위해/ 여러분께/ 오늘 아침.

    So, what do you say/ let’s get started?

    말해보는 건 어떨까요?/ 시작해보자고.

    ▶좋은 아침입니다. 오늘 아침 여러분께 선보이기 위해 놀라운 걸 준비했습니다. 자, 그럼 이제 시작해볼까요?

    Good Morning. Thanks for coming. We’re got some great stuff for you.

    ▶좋은 아침입니다. 이렇게 와주셔서 감사합니다. 오늘 여러분을 위해 굉장한 걸 준비했습니다.

    Today,/ we’re going to start off/ by talking/ about the Mac.

    오늘/ 우리는 시작하려고 합니다/ 이야기를 함으로써/ (무엇에 관해?) 맥에 관해.

    ▶오늘 우리는 맥에 대한 이야기로 시작하려고 합니다.

    Good morning. Thanks for coming to this special event.

    ▶좋은 아침입니다. 이렇게 특별한 이벤트에 와주셔서 감사드립니다.

    We got/ some great stuff/ to share with you/ this morning.

    우리는 갖고 있습니다/ 어떤 대단한 것을/ 여러분과 함께 나누기 위해/ 오늘 아침.

    ▶오늘 아침 여러분과 함께 나누기 위해 굉장한 것을 준비했습니다.

    So, what do you say,/ we get started?

    자, 이렇게 말하면 어떨까요?/ 우리가 시작했다고.

    ▶자, 그럼 이제 시작해볼까요?

    Today we’re gonna begin/ with iPod.

    오늘 우리는 시작할 것입니다/ 아이팟과 함께.

    ▶오늘은 아이팟 이야기로 시작하겠습니다.

    We have a lot to talk about today.

    ▶우리는 오늘 이야기할 게 많습니다.

    (→ 오늘 다루게 될 이야기가 많습니다.)

    So, let’s get started.

    ▶자, 그럼 시작해볼까요?

    We have some really fun stuff to share with you today.

    ▶우리는 오늘 정말 재미있는 것을 여러분과 함께 나누기 위해 이 자리에 가지고 나왔습니다.

    And let me go ahead and get started.

    ▶자, 그럼 시작해보겠습니다.

    We have some great stuff this morning.

    ▶우리는 오늘 아침 대단한 것을 준비했습니다.

    I hope/ you,/ please, it’s gonna be a long show,/ so I hope/ you keep/ you glued/ your seats/ for a while.

    저는 소망합니다/ 여러분께서/ 오늘 프레젠테이션은 꽤 시간이 걸립니다/ 그래서 저는 소망합니다/ 여러분께서 계속 ~하시기를/ 풀이 달라붙어 있듯/ 자리에 붙어 계시기를/ 한동안.

    ▶오늘 프레젠테이션은 꽤 길어질 것 같은데, 여러분께서 자리에 계속 앉아 계셨으면 합니다.

    Thank you for coming./ We’re going to make/ some history/ together today./ So, welcome to Macworld.

    이렇게 방문해주셔서 감사합니다./ 우리는 만들어나갈 것입니다/ 어떤 역사를/ 함께 오늘/ 맥월드에 오신 걸 환영합니다.

    ▶이렇게 방문해주셔서 감사드립니다. 오늘 우리는 함께 이 자리에서 역사를 만들게 될 것입니다.

    2007년 맥월드의 프레젠테이션 오프닝입니다. 스티브 잡스는 관객들에게 “오늘 이 자리에서 새로운 역사가 만들어지게 될 것이다”라는 말로 프레젠테이션을 시작했습니다. 관객들에게 오늘 뭔가 역사적인 일이 있을 것이라는 암시를 하기 위해 그는 보통 We’ve got some great stuff 로 시작하는 인사와는 달리 역사(history)라는 표현을 선택합니다. 왜 스티브 잡스는 history라는 단어를 사용했을까요?

    스티브 잡스가 역사를 이야기한 까닭은 바로 이때 최초로 아이폰을 소개했기 때문입니다. 아이폰을 출시하면서 애플은 애플컴퓨터라는 회사 이름에서 컴퓨터라는 단어를 빼고 애플사로 새로운 도약을 합니다.(다음 호에 계속·이미경 경희대 통번역과 교수 감수)



    댓글 0
    닫기