주간동아 721

2010.01.26

Make a special effort to stay in role

  • 조인직 동아일보 기자·미국 컬럼비아대 MBA 과정 재학 중 cij1999@donga.com

    입력2010-01-22 09:49:00

  • 글자크기 설정 닫기
    MBA 스쿨에서 흔히 접하는 수업 스타일 중 하나는 ‘Role Play(역할극)’이다. 사장, 직원 등으로 분해 현실에 몰입해보는 과정이다. I urge you to read the cases in advance and think about them negotiating(미리 경영 사례를 읽고, 협상 전에 충분히 생각해보도록). urge는 윗사람이나 교수가 쓰면 ‘~하도록’의 명령체로 받아들이는 게 자연스럽다. When you are negotiating in a large group, failing to prepare can hurt the entire group(큰 그룹에서 협상을 진행할 때 네가 준비를 안 해오면 나머지 전체 그룹이 힘들어진다). hurt는 ‘지장을 주다’ ‘기분을 상하게 하다’라는 광범위한 뜻으로 회화에서 사용빈도가 높다. Participating and doing poorly is always better than not participating at all(참여를 해서 못하는 것이 참여를 아예 안 하는 것보다는 백배 낫다).

    Emphasize with the character you have been assigned. Try to imagine how he or she thinks about the situation, and act accordingly(네가 할당받을 캐릭터에 되도록 많이 몰입, 동조를 해서 그 혹은 그녀가 그 상황에서 어떻게 생각할지를 상상하고, 그에 맞춰 행동하면 돼). Make sure you do not discuss anything concerning your specific role instructions with any other participant prior to the role play(역할극 전에 다른 어떤 참석자와도 너의 특정한 역할 지침에 대해 상의해서는 안 돼). It would also interfere with other’s learning experience, so please resist the temptation(그건 다른 학생들이 학습할 경험을 방해하는 일이야. 그러니까 (말하고 싶은) 유혹을 참아주기 바라).

    Don’t joke around. If another person gets out of role, ignore rather than encourage this digression: give him or her a baffled look, and continue in role(절대 농담 따먹기 하지 말고. 만약 다른 사람이 역할에서 벗어난다면, 그런 일탈을 방조하지 말고 모른 척 무시해야 한다. 그나 그녀에게 몹시 난처한 표정을 지어 보이고, 맡은 역할만 계속 하도록).

    Remember that this is an essentially fictitious case(이건 허구의 사례라는 걸 명심해). Therefore, don’t find data not found in the case materials and make a special effort to stay in role(그러니까 여기 사례집에 나와 있지 않은 다른 데이터를 찾으려 수고할 필요가 없어. 단지 계속 역할에 충실하려고 각별히 노력하면 돼). If you finish your role play early, you may observe other groups-to see if they are taking a quite different approach(너의 역할극이 끝나면 다른 팀이 어떻게 다른 접근법을 택하는지 관찰해봐도 좋아).



    댓글 0
    닫기