주간동아 646

..

“이 광고는 새로운 시작입니다”

  • 정석교 ‘스티브 잡스의 공감영어’ 저자

    입력2008-07-23 09:41:00

  • 글자크기 설정 닫기
    지난 호에 이어 스티브 잡스가 ‘Think Dif-ferent’ 광고 시작에 즈음해서 애플 직원들에게 보낸 편지글의 후반부를 살펴보겠습니다.

    The campaign begins/ with a sixty-second commercial/ which will run/ twice/ during the network premier/ of ‘Toy Story’ on ABC’s ’Wonderful World of Disney’ this Sunday

    evening/ from 7:00 - 9:00 pm.


    캠페인은 시작됩니다/ 60초 광고로/ 그 광고는(= which) 나올 예정입니다/ 두 번 / 예고편 방영 중에/ 토이 스토리의/ ABC 방송 “Wonderful World of Disney’란 프로그램에서/ 이번 일요일 저녁/ 7시에서 9시 사이에.

    ⊙60초 광고로 시작하는 이 캠페인은 이번 일요일 저녁 7시에서 9시 사이 ABC에서 방영되는 ‘Wonderful World of Disney’에서 토이 스토리를 소개하는 중에 두 차례 나올 예정입니다.



    Our commercial/ will appear once/ during the first twenty minutes/ of the first hour/ and once gain/ during the second hour.

    우리 광고는/ 한 번 나올 것입니다/ 처음 20분 동안에/ 프로그램 1부의/ 그리고 한 번 더/ 프로그램 2부에.

    ⊙ 우리 광고는 프로그램 1부가 시작되고 20분 사이에, 그리고 2부에서 한 번 더 방영될 예정입니다.

    After this Sunday, we will take/

    a one-week break/ and then/ run the commercial/ during the rest of October.


    이번 일요일 이후 우리는 갖게 될 것입니다/ 한 주간의 휴식을/ 그러고 나서/ 광고를 방영할 예정입니다(앞에 will이 공통으로 쓰임)/ 남은 10월 기간에.

    ⊙ 일요일 광고방송 이후 한 주를 쉬고 나서 남은 10월 기간에 TV 광고를 계속 방영할 예정입니다.

    In addition, we will be extending/ this campaign/ with incredible print ads/ and outdoor billboards/ beginning in mid-October.

    추가적으로 우리는 확대하려고 합니다/ 이 캠페인을/ 놀라운 프린트 광고물로/ 그리고 옥외 광고판으로/ 10월 중순부터.

    ⊙추가적으로 우리는 10월 중순부터 Think Different 광고를 매력적인 프린트 광고와 옥외 광고판으로 확대하려고 합니다.

    We will provide/ a media schedule/ for the television/ and print ads/ so you can watch/ for them.

    우리는 제공할 예정입니다/ 미디어 스케줄을/ 텔레비전에서/ 그리고 프린트 광고물을/ 그래서 여러분도 보실 수 있도록/ 그것들을.

    ⊙우리는 광고의 TV 방영 시간표와 프린트 광고물을 제공해 여러분도 함께 감상하실 수 있도록 할 예정입니다.

    This marketing campaign is the beginning.

    ⊙ 이 광고 캠페인은 시작입니다.

    It will let/ our customers/ know/ that/ Apple is coming back,/ and returning/ to the core values/ which/ made/ it/ great.

    그것은 하게 할 것입니다/ 우리 고객들이/ 알 수 있도록/ (무엇을? that이 설명해줍니다)/ 애플이 다시 돌아왔다/ 그리고 되돌아간다/ 핵심 가치로/ (어떤 가치? Which가 설명해줍니다)/ 만들어주는 것/ 그것을(= 애플을)/ 위대하게.

    ⊙ Think Different 광고는 애플이 다시 돌아왔다는 사실과 애플을 위대하게 만들어준 고유한 가치로 애플이 되돌아가고 있음을 고객들에게 알려줄 것입니다.

    And/ as the coming months unfold, our customers/ will learn/ that/ Apple itself is thinking differently/ in its products, its manufacturing, its distribution.

    그리고/ 다가오는 달(月)들이 열릴수록 우리 고객들은/ 알게 될 것입니다/ (무엇을 알게 되는지 that이 설명해줍니다)/ 애플은 스스로 다르게 생각하고 있다는 것을/ 제품 안에서도, 제조하는 중에서도, 판매를 하면서도.

    ▶ Fold는 접혀 있는 모습을 표현한 동사고, unfold는 접혀 있는 것을 펼치는 모습을 표현한 동사입니다. 한 달(月)이 지나고 새로운 달이 시작되면, 접혀 있던 달력의 페이지를 펴서 넘깁니다. 달력의 페이지를 넘긴다는 건 시간이 흐른다는 이야기와도 같습니다.

    ⊙그리고 몇 달 후, 우리 고객들은 애플의 제품과 제조 및 유통과정에서도 애플이 ‘다르게 생각하는’ 철학을 반영했다는 사실을 알게 될 것입니다.

    In the partnerships it forms.

    ⊙협력관계를 맺는 일에서도 애플의 다르게 생각하는 철학(= it)은 반영됩니다.

    And in its new attitude/ of/ renewed momentum and confidence.

    그리고 애플의 새로운 자세 안에서/ (어떤 자세인지 of가 이어줍니다)/ 새로워진 동력과 신뢰.

    ⊙그리고 새로워진 성장동력과 신뢰 속에서 찾아볼 수 있는 애플의 새로운 모습에서도(애플이 다르게 생각한다는 점이 반영됩니다).

    Apple’s core value/ that/ people with passion/ can change/ the world/ for the better, in large and small ways/ is/ as relevant and unique today/

    as it ever was.


    애플의 핵심적인 가치/ (어떤 가치인지 that이 설명해줍니다)/ 열정을 가진 이들이/ 변화시킬 수 있다/ 세상을/ 더 나은 곳으로, 큰 규모든 작은 규모든/ (is는 앞에 나온 주어 Apple’s core value에 연결되는 동사입니다) ~입니다/ 경쟁력 있고 오늘날처럼 특별한/ 애플이 전에 그랬듯.

    ⊙규모가 크든 작든 열정을 가진 이들만이 세상을 더 나은 곳으로 변화시킬 수 있다는 애플의 근본적인 믿음은 오늘날의 경쟁력을 갖춘 특별한 애플을 만들었습니다. 이전에 애플이 그랬던 것처럼.

    This campaign/ is/ very emotional/ for me.

    이번 광고는/ 입니다/ 무척 감동적입니다/ 저에게는.

    ⊙이번 광고는 저에게 큰 감동으로 느껴집니다.

    I hope/ you love/ it/ as much/ as I do.

    저는 소망합니다/ 여러분도 좋아하시길/ 그것을/ ~만큼 많이/ 제가 좋아하는 것만큼이나.

    ⊙여러분도 제가 좋아하는 것만큼이나 많이 광고를 좋아해주었으면 하는 바람입니다.

    애플은 Think Different 캠페인을 2002년까지 지속했고, 2002년부터 현재까지 PC에서 MAC으로의 전환을 이야기하는 Switch 광고를 진행 중입니다. 편지를 마무리하면서, 스티브 잡스가 프레젠테이션에서 Switch 광고를 보여줄 때 사용하는 표현도 한번 살펴보겠습니다.

    윈도 비스타 위한 짧은 광고

    We made/ a little ad/ for Vista,

    and I’d love to show/ it/ to you/

    now, if you like to see it.


    우리는 만들었습니다/ 짧은 광고를/ 윈도 비스타를 위한, 그리고 저는 보여드리고 싶습니다/ 그것을/ 여러분에게/ 지금 (보길) 원하신다면.

    ⊙우리는 윈도 비스타를 위한 짧은 광고를 만들었습니다. 원하신다면 지금 보여드리겠습니다.

    We work/ with some of the greatest folks/ to create advertising. And they created/ this wonderful ad/ that/ I’d love to show you/ right now, so/ let/ me/ go ahead/ and roll/ it.

    우리는 일했습니다/ 대단한 친구들과 함께/ 광고를 만들기 위해. 그리고 그들은 만들었습니다/ 이 대단한 광고를/ (어떤 광고인지 that이 설명해줍니다)/ 여러분께 보여드리고 싶은 광고를/ 지금 당장, 자/ ~하도록 하겠습니다/ 제가/ 앞으로 가도록/ 그리고 돌리겠습니다/ 그것을.

    ▶ go ahead는 “앞으로 간다”는 말로 ‘계속 진행한다’는 의미입니다. CD나 카세트 테이프를 돌린다(roll)는 말은 재생(play)한다는 뜻입니다.

    ⊙우리는 광고를 만들기 위해 대단한 친구들과 함께 일했습니다. 그리고 그들이 만든 멋진 광고를 지금 여러분에게 보여드리고자 합니다. 자, 그럼 계속해서 감상해보도록 하겠습니다.

    Let’ go ahead and run the first ad.

    ⊙계속해서 첫 번째 광고를 함께 봅시다.

    ▶ 여기서 잡스는 roll이란 단어 대신 run을 사용하고 있습니다. (이미경 경희대 통번역과 교수 감수, 다음 호에 계속)

    ‘스티브 잡스에게 배우는 실전 프레젠테이션’ 공부하는 법



    ① 스티브 잡스의 공감 영어 카페(http://cafe.naver.com/sj0gam.cafe)에서 해당 프레젠테이션의 동영상을 영화 보듯 편하게 감상합니다.

    ② 스티브 잡스가 프레젠테이션에서 사용하는 영어 문장을 이해하며 훑어봅니다.

    ③ 스티브 잡스가 사용한 문장을 반복해서 따라 읽으며, 스티브 잡스가 된 것처럼 실생활에서도 문장을 활용해봅니다.




    댓글 0
    닫기